Не берусь называть точную дату происхождения этого выражения. Знающие люди называют 1900-1920 гг., а широкую известность оно
получило в русском языке позднее - в 1960-1970е гг. Этимология и история
этого выражения неоднозначна, а противоречивость версий вызывает
непреодолимый интерес!
В интернете довольно часто встречается история о том, что в далеком
1908 году известный (известный?) французский авиатор Огюст Фаньер,
совершая показательный полет над Парижем, врезался в Эйфелеву башню и
погиб. После этого инцидента известный (известный?) меньшевик Мартов
писал в "Искре", что "царский режим летит к своей гибели так же быстро,
как г-н Фаньер над Парижем". Позднее фонетика выражения была невольно
искажена массами, что и привело к современному "пролететь как фанера над
Парижем".
Другая версия происхождения этого выражения опять же упирается в тот
же самый случай катастрофы, однако привязка уже идет не к имени пилота, а
к названию дирижабля - "Фленер". Но на мой взгляд, на слух "фленер" и
"фанера" - не очень схожи, что ставит под вопрос истинность этой версии.
Пытливый ум заставил обратиться к интернету еще раз и поискать
что-либо об этом несчастном случае в истории французской авиации, об
этом пилоте и дирижабле. Но ничего о катастрофических полетах вблизи
Эйфелевой башни найти не удалось! Разве что встречались описания полетов
Alberto Santos Dumont.
На одном из форумов была найдена поразительна картинка, кардинально
меняющая представление о происхождении выражения "пролететь как фанера
над Парижем". Теперь я смею предположить, что выражение происходит
именно от фамилии Президента Франции (Третья Республика) Армана Фальера,
изображенного на этой картинке. И я объясню почему!
25 июля 1909 г. Л. Блерио впервые перелетел через Ламанш. В это же
время Николай II встречался с г–ном Фальером в Шербуре и через год
Россия закупила первые французские самолеты. 25 сентября 1909 г.
Президент Франции открыл в Париже первую международную аэронавтическую
выставку, после которой в газетах и появились карикатуры - Арман Фальер
над Парижем.
Таким образом, можно предположить, что мифическими и заблуждающими являются следующие утверждения:
1) существовал известный французский авиатор Огюст Фаньер
2) что он врезался на дирижабле в Эйфелеву башню
3) что об этом инциденте в 1908 г. писал Мартов в газете Искра (вроде как в 1908 газета уже не издавалась)
4) что выражение "пролететь как фанера над Парижем" происходит именно от этого инцидента
1) существовал известный французский авиатор Огюст Фаньер
2) что он врезался на дирижабле в Эйфелеву башню
3) что об этом инциденте в 1908 г. писал Мартов в газете Искра (вроде как в 1908 газета уже не издавалась)
4) что выражение "пролететь как фанера над Парижем" происходит именно от этого инцидента
Современное выражение "пролететь как фанера над Парижем" связано с
именем Президента Франции Арманом Фальером, а не с катастрофой дирижабля
"известного авиатора Огюста Фаньера".
Имеющий глаза да увидит, имеющий уши да услышит...
http://www.newagent.spb.ru/kak/1204--q-q
Имеющий глаза да увидит, имеющий уши да услышит...
http://www.newagent.spb.ru/kak/1204--q-q
Комментариев нет:
Отправить комментарий